查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

바르도 국립박물관 총기 난사 사건中文是什么意思

发音:  
"바르도 국립박물관 총기 난사 사건" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 巴尔杜博物馆枪击案
  • "바르도 국립박물관"中文翻译    巴尔杜国家博物馆
  • "국립박물관"中文翻译    国家博物馆
  • "난사 사건"中文翻译    枪击案
  • "사건"中文翻译    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다
  • "박물관" 中文翻译 :    [명사] 博物院 bówùyuàn. 博物馆 bówùguǎn. 고궁 박물관故宫博物院역사박물관历史博物馆
  • "종합박물관" 中文翻译 :    [명사] 综合博物馆 zōnghé bówùguǎn. 종합박물관 개관综合博物馆开馆
  • "루브르박물관" 中文翻译 :    [명사] 卢佛尔博物馆 Lúfó’ěr bówùguǎn. [프랑스 파리에 있는 국립 미술 박물관]
  • "국립" 中文翻译 :    [명사] 国立 guólì. 국립대학교国立大学
  • "사건" 中文翻译 :    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다发生重大事件뜻하지 않은 사건을 야기했다引起事端来了 (2)〈법학〉 案 àn. 案件 ànjiàn. 범죄 사건犯案사건을 해결하다破案연애 사건桃色案살인 사건命案사건을 심리하다审案사건 기록案文사건으로 구속하다拘留被案사건을 신고하다报案사건을 심문하다推案 =问案사건을 종결하다结案 =落案사건을 처리하다办案경제 사건의 예经济案例사건이 발생한 곳에 가서 조사하다到案发地点进行调查
  • "총기 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 聪明 cōng‧ming. 心地 xīndì. 心孔 xīnkǒng. 心眼儿 xīnyǎnr. (2) 好记性 hǎojìxìng. 총기 2 [명사] 枪支 qiāngzhī. 枪械 qiāngxiè.
  • "수난사" 中文翻译 :    [명사] 受难史 shòunànshǐ. 여성 수난사妇女受难史
  • "동물관" 中文翻译 :    [명사] 动物观 dòngwùguān.
  • "박물학" 中文翻译 :    [명사] 博物学 bówùxué. 박물학자博物学家
  • "바르르" 中文翻译 :    [부사] (1) 哆嗦 duō‧suo. 颤悠 chàn‧you. 추워서 그는 줄곧 바르르 떨었다冷得他直打哆嗦 (2) 打抖 dǎdǒu.분해서 두 손을 바르르 떨다气得两手直打抖
  • "국립묘지" 中文翻译 :    [명사] 国家公墓 guójiā gōngmù. 국립묘지에 묻다入葬国家公墓
  • "난사하다" 中文翻译 :    A) [동사] 乱射 luànshè. 乱打 luàndǎ. 乱放 luànfàng. 사랑의 화살을 난사하다乱射爱情之箭두 사람의 동작은 거의 같았다. 우선 총을 한바탕 난사하고, 다음에는 접근해서 수류탄을 던졌다两个人动作几乎一样, 先用枪乱打一番, 然后接近之后甩手雷상대를 보자마자 놀라서는 총을 난사하다一看见对方就慌慌张张的乱放枪B) [동사] 乱照 luànzhào.두 명의 경찰관은 밖으로 뛰어 나가 손전등을 사방으로 난사하였다两名警官冲了出去, 用手电筒四处乱照
  • "민사사건" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 民事案 mínshì’àn. 民事案件 mínshì ànjiàn. 이것을 간단한 민사사건으로 생각하지 마라不要以为这是一件简单的民事案두 건 다 민사사건으로 처리되었다两案都是作为民事案件受理的
  • "사사건건" 中文翻译 :    [명사][부사] 事事 shìshì. 件件事情 jiànjiàn shì‧qing. 남의 일을 사사건건 간섭하다事事干涉别人的事
  • "덧바르다" 中文翻译 :    [동사] 再糊 zàihú. 再抹 zàimǒ. 진흙을 한 겹 덧바르다再糊一层泥풀을 한 겹 덧바르다再抹一层糨糊
  • "똑바르다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 平平正正 píngpíng zhèngzhèng. 端正 duānzhèng. 规正 guīzhèng. 端端正正 duānduānzhèngzhèng. 直 zhí. 똑바르게 개다叠得平平正正다리미로 똑바르게 다리다用熨斗熨得平平正正글씨는 똑바르게 써야 한다字要写得端端正正그들은 대강 똑바르지 않게 빙 둘러 앉았다他们围坐成一个不很规正的圆圈한길이 평평하고 똑바르다马路又平又直 (2) 端直 duānzhí. 正 zhèng.품행이 똑바르다品行端直그의 발음을 똑바르게 해주다给他正音
  • "바르다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 抹 mǒ. 拓 tà. 搽 chá. 擦 cā. 敷 fū. 涂上 tú‧shang. 刷 shuā. 揞 ǎn. 涂敷 túfū. 빵에 잼을 조금 바르다面包上抹点果酱약을 바르다拓药기름을 바르다拓油배니싱크림(vanishing cream)을 바르다搽雪花膏상처에 요오드팅크를 바르다给伤口擦碘酒분을 바르다敷粉바르는 약敷药엷은 빛깔의 매니큐어를 바르다涂上浅色指甲油페인트를 바르다涂上一层油페인트를 한 겹 바르다刷上一层油漆상처에 약을 좀 바르시오用点药把伤口揞上吧고약을 바르다涂敷药膏 (2) 抹 mǒ. 糊 hū. 粘贴 zhāntiē. 黏糊 nián‧hu. 刷 shuā. 涂饰 túshì. 泥 nì.풀을 한 겹 바르다抹一层糨糊진흙을 한 겹 바르다糊一层泥편지 봉투를 풀로 바르다糊信封벽에 표어를 바르다在墙上粘贴标语이 아이가 아무데나 온통 풀을 발라 놓았다这孩子把糨子黏糊得哪儿哪儿都是수성(水性) 석회 도료(塗料)로 벽을 바르다用石灰浆刷墙벽에 진흙을 바르다涂饰墙壁창문 유리의 네 주위를 모두 퍼티로 바르다窗户玻璃的四周都用油灰泥上 (3) 泥 nì.아궁이를 좀 바르다把炉子泥一泥바르다 2[형용사] (1) 正 zhèng. 端 duān. 挺直 tǐngzhí. 方正 fāngzhèng. 모자를 좀 바르게 쓰다正一正帽子바르게 정좌하다端然正坐허리를 바르게 펴다挺直腰板글자를 매우 바르게 썼다字写得很方正 (2) 正直 zhèngzhí. 正当 zhèngdàng. 方正 fāngzhèng. 端正 duānzhèng. 正路 zhènglù.사람됨이 바르다为人正直행동거지가 바르다举止方正품행이 바르다品行端正 (3) 公道 gōng‧dao. 直理(儿) zhílǐ(r).바르게 처리하다秉公处理그는 감히 바른 도리를 말하는 사람이다他是个敢说直理(儿)的人 (4) 正确 zhèngquè. 对头 duì//tóu.바른 의견正确的意见바른 노선正确路线바른 의견에 따라 하다照正确的意见去동기가 좋더라도 방법이 바르지 못하면 일을 망칠 수 있다动机好, 方法不对头, 也会把事情办坏방법이 바르면 효율이 높다方法对头, 效率就高 (5) 分明 fēnmíng.시비가[선악이] 바르다皂白分明 (6) 整饬 zhěngchì.예의가 바르다礼仪整饬
  • "양지바르다" 中文翻译 :    [형용사] 向阳 xiàngyáng. 양지바른 곳向阳地 =太阳地(儿)양지바른 웅덩이阳洼
  • "올바르다" 中文翻译 :    [형용사] 正确 zhèngquè. 正派 zhèngpài. 正道 zhèng‧dao. 正经 zhèng‧jing. 正 zhèng. 올바른 의견正确的意见그는 올바른 사람으로 여태껏 나쁜 일을 한 적이 없다他是个正派人, 从来不做坏事올바른[단정한] 사람正经人올바르지 않다不正轨올바른 길正轨올바른 도리正理올바른 모습【방언】正形(儿)올바른 일正事올바른 행실正行올바른 법칙【문어】正法올바른 말好话올바른 언론确论올바른 언행【성어】危言危行
  • "입바르다" 中文翻译 :    [형용사] 【성어】心直口快 xīn zhí kǒu kuài. 이 부인이 입바르게 “네가 한 것은 틀렸어”라고 말했다李太太心直口快地说“你这就不对了”
  • "처바르다" 中文翻译 :    [동사] 抹嗤 mǒ‧chi. 빵에 잼을 처바르다面包上抹嗤果酱풀을 처바르다抹嗤糨糊
바르도 국립박물관 총기 난사 사건的中文翻译,바르도 국립박물관 총기 난사 사건是什么意思,怎么用汉语翻译바르도 국립박물관 총기 난사 사건,바르도 국립박물관 총기 난사 사건的中文意思,바르도 국립박물관 총기 난사 사건的中文바르도 국립박물관 총기 난사 사건 in Chinese바르도 국립박물관 총기 난사 사건的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。